جشمة رقات (دشت روم) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- cheshmeh roqat
- "جشمة تبرقو (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tabarqu
- "جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh tagi
- "جشمة بهن دشت روم (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh pahn-e dasht rum
- "جشمة قنات جونك (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh qanat-e junak
- "جشمة خرسي بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh khersi pirvezg
- "جشمة بلوطك (دشت روم)" بالانجليزي cheshmeh balutak
- "جهاد أباد جشمة تاغي (دشت روم)" بالانجليزي jahadabad-e cheshmeh tagi
- "جشمة كبود (أبرومند)" بالانجليزي cheshmeh kabud, bahar
- "حسن أباد تبرقو (دشت روم)" بالانجليزي hasanabad-e tabarqu
- "بنداروز (حومة دشتستان)" بالانجليزي bondaruz
- "جونك (دشت روم)" بالانجليزي jovonak
- "سرتششمة (مقاطعة كلاردشت)" بالانجليزي sar cheshmeh, kelardasht
- "قسم حومة دشتستان الريفي (مقاطعة دشتستان)" بالانجليزي howmeh rural district (dashtestan county)
- "جشمة ني (درونة)" بالانجليزي cheshmeh ney
- "جشمة هادي (درونة)" بالانجليزي cheshmeh hadi
- "تشال بينودشت روم (دشت روم)" بالانجليزي chal baniu dasht rum
- "دشمة" بالانجليزي diezma
- "سادات أباد (دشت روم)" بالانجليزي sadatabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "كل قنات جهان أباد (دشت روم)" بالانجليزي kal qanat-e jahanabad
- "ابوالفيروز (حومة دشتستان)" بالانجليزي abol ol firuz
- "جشمة رشتة (كوهمرة خامي)" بالانجليزي cheshmeh reshteh
- "أب تشنارو (دشت روم)" بالانجليزي ab chenaru, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "بيروزغ (دشت روم)" بالانجليزي pirvezg
- "ملك ميرزاتشم دشتي (مقاطعة دورة)" بالانجليزي malek mirzacham dashti
- "جشمة رشيد ملة بهرام بيغي (مارغون)" بالانجليزي cheshmeh-ye rashid meleh bahram beygi
- "جشمة روباه (خسرو أباد)" بالانجليزي cheshmeh rubah
كلمات ذات صلة
"جشمة درة أمير أباد (مارغون)" بالانجليزي, "جشمة دزدك السفلي (تشنار)" بالانجليزي, "جشمة دزدك العليا (تشنار)" بالانجليزي, "جشمة رشتة (كوهمرة خامي)" بالانجليزي, "جشمة رشيد ملة بهرام بيغي (مارغون)" بالانجليزي, "جشمة روباه (خسرو أباد)" بالانجليزي, "جشمة ريزك شبليز (باتاوة)" بالانجليزي, "جشمة سبز السفلي (كوه بنج)" بالانجليزي, "جشمة سبز بايين (كوه بنج)" بالانجليزي,